Alih Kode dan Campur Kode dalam Film "Merindu Cahaya de Amstel" Karya Hadrah Daeng Ratu

Siti Hardianti, Harris Effendi Thahar, Afnita Afnita

Abstract


This article describes the forms of code-switching and code-mixing in the film “Merindu Cahaya de Amstel†by Hadrah Daeng Ratu. The method used is the descriptive qualitative method. Data collection techniques used are listening and taking notes. The research data is in the form of conversations of the characters in the film. The results of the research are five modes of code-switching, including four modes of code-switching from English to Indonesian and one mode of code-switching from Indonesian to English, and forms of code mixing found as many as twelve forms, including six forms of code mixing from Indonesian to English. English, one from Indonesian to Dutch, four from Indonesian to Arabic, and one from Indonesian to Javanese.

Keywords: code-switching; code-mixing; film

Abstract

Artikel ini mendeskripsikan bentuk alih kode dan campur kode dalam film “Merindu Cahaya de Amstel†karya Hadrah Daeng Ratu. Metode yang dipergunakan yaitu metode deskriptif kualitatif. Teknik pengumpulan data yang dipergunakan  yaitu  menyimak dan mencatat.  Data penelitian berupa  percakapan para tokoh dalam film.  Hasil penelitian adanya  lima mode alih kode, meliputi empat mode alih kode dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan satu mode alih kode dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris dan  bentuk campur kode yang ditemukan sebanyak dua belas bentuk, meliputi enam bentuk campur kode dari bahasa Indonesia ke bahasa Inggris, satu dari bahasa Indonesia ke bahasa Belanda, empat dari bahasa Indonesia ke bahasa Arab dan satu dari bahasa Indonesia ke bahasa Jawa. 

Kata kunci: alih-kode; campur-kode; film


Full Text:

PDF

References


Abdurrahman, Abdurrahman. 2011. “Sosiolinguistik: Teori, Peran, Dan Fungsinya Terhadap Kajian Bahasa Sastra.†LiNGUA: Jurnal Ilmu Bahasa Dan Sastra 3(1):18–37. doi: 10.18860/ling.v3i1.571.

Fitriana Ayu Prasetyanti, Mulyono. 2021. “Bentuk Dan Makna Afiks Verba Pada Buku Siswa Bahasa Indonesia Kelas X Kurikulum 2013 Fitriana Ayu Prasetyanti.†Jurnal Bapala 8(3):80–89.

Karya, Juliet, and Andibachtiar Yusuf. 2018. “Alih Kode Dan Campur Kode Pada Film.†1:563–70.

Meldani, Amalia, and Dianita Indrawati. 2018. “Alih Kode Dan Campur Kode Dalam Novel ‘The Sweet Sins’ Karya Rangga Wirianto Putra.†Jurnal Bapala 05(01):1–11.

Mualimah, Eka Nurul. 2018. “Campur Kode Dan Alih Kode Pada Proses Belajar Mengajar.†Journal of Language Learning and Research (JOLLAR) 1(2):35–47. doi: 10.22236/jollar.v1i2.3478.

Mustikawati, Dyah Atiek. 2016. “Alih Kode Dan Campur Kode Antara Penjual Dan Pembeli (Analisis Pembelajaran Berbahasa Melalui Studi Sosiolinguistik).†Jurnal Dimensi Pendidikan Dan Pembelajaran 3(1):23–32. doi: 10.24269/dpp.v2i2.154.

Ningrum, Fitria. 2019. “Alih Kode Dan Campur Kode Dalam Postingan Di Akun Instagram Yowessorry.†Jurnal Pendidikan Dan Pembelajaran Bahasa Indonesia 8(2):119–25.

Pahlawan, Universitas, Tuanku Tambusai, Diah Perwitasari, and Arum Fatayan. 2022. “Jurnal Pendidikan Dan Konseling Di Sekolah Dasar Islam.†4:2556–60.

Prayudi, Satria, and Wahidah Nasution. 2020. “Ragam Bahasa Dalam Media Sosial Twitter: Kajian Sosiolinguistik.†Jurnal Metamorfosa 8(2):269–80.

Simatupang, Ruth Remilani, Muhammad Rohmadi, and Kundharu Saddhono. 2018. “Tuturan Dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia (Kajian Sosiolinguistik Alih Kode Dan Campur Kode).†Kajian Linguistik Dan Sastra Vol 3, No 2:119–30.

Suardi, Indah Permatasari, Syahrul Ramadhan, and Yasnur Asri. 2019. “Pemerolehan Bahasa Pertama Pada Anak Usia Dini.†Jurnal Obsesi : Jurnal Pendidikan Anak Usia Dini 3(1):265. doi: 10.31004/obsesi.v3i1.160.

Subulussalam, Singkil D. I. n.d. “Analisis Nilai Pendidikan Karakter Dalam Lirik Lagu… (Suani, Ramli, & Azwardi) 21.†(3):21–32.

Waridah, Waridah. 2018. “Ragam Bahasa Jurnalistik.†JURNAL SIMBOLIKA: Research and Learning in Communication Study 4(2):112. doi: 10.31289/simbollika.v4i2.1822.

Yusnan, Muhamad, Kamasia, Risman Iye, Karim, Hariziko, and Riki Bugi. 2020. “Alih Kode Dan Campur Kode Pada Novel Badai Matahari Andalusia Karya Hary El-Parsia: Transfer Code And Mix Code In Novels Badai Matahari Andalusia Karya Hary El-Parsia.†Uniqbu Journal of Social Science 1(1):1–12.

Yuwita, Nurma. 2018. “Representasi Nasionalisme Dalam Film Rudy Habibie (Study Analisis Semiotika Charles Sanders Pierce).†Jurnal Heritage 6(1):1689–99.




DOI: https://doi.org/10.35194/alinea.v12i1.2727

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Alinea: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajaran indexed and suported by:

width=

Creative Commons Licence
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.